CA
ON
추천업소
추천업소 선택:
추천업소 그룹 리스트
  • 식품ㆍ음식점ㆍ쇼핑1
  • 부동산ㆍ건축ㆍ생활2
  • 미용ㆍ건강ㆍ의료3
  • 자동차ㆍ수리ㆍ운송4
  • 관광ㆍ하숙ㆍ스포츠5
  • 이민ㆍ유학ㆍ학교6
  • 금융ㆍ보험ㆍ모기지7
  • 컴퓨터ㆍ인터넷ㆍ전화8
  • 오락ㆍ유흥ㆍPC방9
  • 법률ㆍ회계ㆍ번역10
  • 꽃ㆍ결혼ㆍ사진11
  • 예술ㆍ광고ㆍ인쇄12
  • 도매ㆍ무역ㆍ장비13
  • 종교ㆍ언론ㆍ단체14
winsamo
자동차 엔지니어의 세상 사는 이야기

부제: [캐나다 국경도시 윈저에 살며 미국에서 일하는 자동차 엔지니어의 세상 사는 이야기]

현대자동차 제품개발연구소에서 직장생활을 시작한 후, 22년째 오로지 한 길을 걷고있는 자동차 엔지니어입니다.

1995년 봄, 큰 뜻을 품고 캐나다로 독립이민, Toronto에 정착하여 약 1년 동안 살다가, 1996년 봄에 미국과 캐나다의 국경도시 Windsor로 옮겨와 지금까지 살고 있습니다. 캐나다장로교회 소속 윈저사랑의교회를 섬기고 있으며 (직분: 시무장로), 현재 미국 Michigan주 Metro Detroit 지역에 소재한 닛산자동차 북미연구소에서 Senior Project Engineer로 일하고 있습니다.

이 사이버 공간을 통하여, 캐나다의 일반적인 생활 뿐만 아니라, 특별히 캐나다나 미국의 자동차 분야에 취업을 준비하고 계신 분들이나 현직에 계신 분들과 함께, 캐나다와 미국에서 직장생활을 하면서 직접 보고, 느끼고, 배운 것들을 나누고자 합니다. 지속적인 관심과 성원을 부탁 드립니다. 감사합니다.
블로그 ( 오늘 방문자 수: 5 전체: 44,611 )
성공적인 취업의 비결 6
winsamo

이전 글의 마지막 부분에 필자가 Job Interview를 위하여 사용했던 추천서 하나를 공개해보았는데, 다음과 같은 염려 섞인 코멘트를 해주신 분이 있었다. “언젠가 들은 적 있는데 분명히 좋은 말만 썼는데 이 사람 고용하지 말라는 암호가 숨은 추천서도 있다고 하더군요...” 그 말을 한 사람이 약간 지나친 추측을 하지않았나 생각된다. 추천서에 암호가 숨어있는 것이 아니라, 추천서를 접수한 고용주가 추천인에게 후보자의 자세한 배경을 알아보는 과정에서, 후보자에 대한 부정적인 면을 알아차렸을 가능성이 높다고 보는 것이 타당한 추론이 될 것이다. 필자도, 필자이름을 Reference로 사용한 취업 후보자의 배경을 조회하는 전화를 받은 경험이 여러 번 있다. 고용하려는 사람 (또는 회사)의 입장에서는, 후보자의 장점 뿐 아니라 단점을 비롯한 후보자에 대한 전방위 평가를 하기 원하기 때문에, 추천인에게 여러 각도의 다양한 질문을 던지는 것은 당연한 것이다. 따라서, 북미에서는 특히, 추천인을 잘 선정하는 것이 성공적인 취업을 위한 필수조건이 된다고 말할 수 있다. “그 정도의 판에 박힌 이야기는 누가 못하겠는가?”라고 반문하고 싶을 것이다. 잘 알고있다. 전적으로 동감한다. 성공적인 취업을 위해서는, 미리 추천인을 세 명 이상 확보해놓은 후에 Job Interview에 임하는 것이 효과적이라고 생각한다. 필자 개인적으로는, 직속상관, 다른 부서에서 근무하였지만 업무 상 협력관계에 있었던 동료 (Cross Functional Team Member), 및 직속 부하를 포함한 3단계에 걸친 사람으로 추천인단을 구성하고 그들의 인적사항을 도표로 Letter Size 한 Page에 정리, 인쇄하여, 1차 Interview할 때 몇 장 가지고 간다. 1차 Interview를 마치면, 승산이 있을지 없을지 대강 감을 잡을 수 있다. 승산이 있을 것이라고 생각되면, 2차 Interview를 할 계획이 있는지, 있다면 언제 할 것인지 물은 다음, “Reference가 필요할 터인데 여기 준비해왔습니다”라고 말하고 추천인 명단을 제출한다. 필자는, 상대방의 놀라움과 함께 환영하는 표정을 확실히 읽었던 적이 여러 차례 있었다. 이런 경우에 결과도 좋았음은 당연하다. 고객만족이 아니라 고객감동의 차원이 되어야 함은 취업의 실전에도 적용할 만하다. “도대체 효과적인 추천인 명단은 어떻게 만드느냐?” 꼬리에 꼬리를 무는 질문이다. 하긴, 공부 잘 하는 학생이 질문도 많다고 하니, 보너스 하나 더 주기로 한다. 추천인 명단을 어떻게 만들었는지 필자의 방법을 간단히 소개한다. (필자의 방법이 모범답안이라고 말하고 싶지는 않다. 그저 도움이 될 만한 부분을 추려 참고로 삼기 바랄 뿐이다.) 필자는 추천인 명단에 다음 사항을 정리하여 표로 만들어두었다: (1) 추천인 성명, (2) 현 직장, 직책 및 직위, (3) 연락처 (직장 및 집 전화번호), (4) 내가 근무한 회사에서 추천인과 나와의 관계 (추천인이 몇 년 몇 월부터 몇 년 몇 월까지 어느 회사 어느 부서에서 나와 함께 근무했고, 그 사람과의 관계는 무엇이며 함께 무슨 Project를 수행했는지 서너 문장으로 요약) 추천인은 가능한 한, 언제라도 고용주가 전화로 쉽게 접촉 가능한 사람이 좋다. 북미에서 직장생활을 해본 사람이나 북미인들과 업무상 접촉이 잦았던 사람들은 왜 필자가 이런 말을 하는지 감을 잡고있을 것이다. 북미인들은 정말 대화를 (Oral Communication을) 즐기며 사는 사람들이다. 어릴 때부터, 감정 Control하는 법과 기술적, 논리적으로 대화하는 방법을 일상생활 속에서 꾸준히 익혀온 그들이므로, 통상 글을 읽거나 쓰는 것보다 말로 해결하는 것을 선호한다. 회의를 즐겨 하고, 회의 중에도 각자 알아서 자기가 필요한 것을 메모해두고 알아서 챙기는 일에 익숙한 족속들이다. 메모 잘 하는 것은 일본인들도 북미인들에 뒤지지 않는 것 같다. 기억력이 좋았던 필자는 학교 공부를 마칠 때까지 메모는 머리 나쁜 사람들이나 하는 짓이라는 교만한 마음을 가지고 있었는데, 일본에 가서 일하면서 일본인들의 메모하는 습관을 보고 철저히 마음을 고쳐먹게 되었다. 습관이 되다 보니 적지 말아야 될 상황에도 아무 생각 없이 적게되어 가끔 당황하기도 하지만… 또 삼천포로 빠졌다. 방향을 바로 잡아보자. 취업을 위하여, 마땅한 추천인을 확보하는 방법에 대한 방법은 바로 이 다음 글에서 설명하기로 하고, 추천서는 아니지만 1995년 필자가 캐나다에 이민 온 후 여러 차례 추천서 대신 사용한 간단한 편지 하나를 독자여러분에게 드리는 보너스 차원에서 공개한다. Dear Howard, Scott has told me that your last day with AlliedSignal is Tuesday, February 28. Although it has been four years since we met, as you were preparing to return to Korea, the time has gone fast. We have traded many faxes during that time. I’ve always been impressed with your knowledge of our products and your ability to prepare brake system analyses. You have been a valuable contributor to our effort to obtain business in Korea and we are going to miss that capability. I’ve always enjoyed our association, particularly your infectious humor. My best wishes for much success in Canada, may all your plans and dreams be realized. Good Luck, Howard! John Einhorn 필자가 캐나다에 이민계획을 확정하고, 근무하던 회사에 사임의사를 밝힌 후, 4년 동안 필자의 직속 상관이었던 미국 본사에 있던 John이라는 분이 아쉬움을 표하는 편지를 Fax로 보내왔다. 편지의 내용에는 필자의 Job Description, 능력과 업적이 아주 간략하게 들어있음을 독자 여러분은 눈치를 챘을 것이다. 이 편지의 수신인은 필자이었지만, 캐나다 이민 후, 이 편지의 사본을 미친 척하고 이력서와 함께 사방에 뿌린 결과 홈런을 할 수 있었다. 기꺼이 추천인이 되어준 John의 배려에 힘입어, 극심한 불경기였음에도 짧은 시간 안에 캐나다에서 전문직의 Job을 구할 수 있었다. 지금도 필자는 이 편지를 소중히 간직하고 있다.