CA
ON
추천업소
추천업소 선택:
추천업소 그룹 리스트
  • 식품ㆍ음식점ㆍ쇼핑1
  • 부동산ㆍ건축ㆍ생활2
  • 미용ㆍ건강ㆍ의료3
  • 자동차ㆍ수리ㆍ운송4
  • 관광ㆍ하숙ㆍ스포츠5
  • 이민ㆍ유학ㆍ학교6
  • 금융ㆍ보험ㆍ모기지7
  • 컴퓨터ㆍ인터넷ㆍ전화8
  • 오락ㆍ유흥ㆍPC방9
  • 법률ㆍ회계ㆍ번역10
  • 꽃ㆍ결혼ㆍ사진11
  • 예술ㆍ광고ㆍ인쇄12
  • 도매ㆍ무역ㆍ장비13
  • 종교ㆍ언론ㆍ단체14
bskoo2013
구본석
(노스욕 로얄한의원 원장)
온타리오주 공인한의사, 세계중의학연합회 의사
647-965-9956 / [email protected]

블로그 ( 오늘 방문자 수: 34 전체: 297,221 )
한방경전해설(75) -???????궐론(厥論)(1)
bskoo2013

일반적으로 궐증의 의미는 갑자기 의식을 잃고 쓰러지는 증상, 손발이 찬 증상, 융증(?證. 몸이 수척함)이 심해진 증상, 기가 치밀어 오르는 증상 등 여러 의미가 있다. 이들은 대부분 음양이 조화를 잃고 기혈이 부족함으로 인해 발생하는데 본편에서는 한궐(寒厥).열궐(熱厥).사지궐역(四肢厥逆).졸도(卒倒).인사불성(人事不省)을 소개하고 있다. 본편에서는 이들의 병인.병기.치료원칙 등을 다루었기 때문에 궐론이라고 하였다.

  황제가 물었다. “궐증에는 한궐(寒厥)과 열궐(熱厥)이 있는데 어떻게 생기는 것입니까?”

기백이 대답하였다. “양기가 하부에서 쇠약하면 한궐이 발생하고, 음기가 하부에서 약해지면 열궐이 발생합니다.”

(黃帝問曰, 厥之寒熱者, 何也? ?伯對曰, 陽氣衰於下, 則爲寒厥. 陰氣衰於下, 則爲熱厥)

앞 문장에서 하부(下部)는 족(足)을, 양은 족의 삼양맥을, 음은 족의 삼음맥을 말한다. 즉 삼양맥의 기가 하부에서 쇠약하면 양기가 부족하고 음기가 성해지는데 음기가 성하면 차가워지므로 한궐이 발생한다. 삼음경의 기가 하부에서 쇠약하면 음기가 부족하고 양기가 성해지는데 양기가 성하면 뜨거워지므로 열궐이 발생한다.

 황제가 말하였다. “열궐로 열이 날 때는 반드시 발바닥에서부터 시작되는데 이것은 무엇 때문입니까?”

기백이 대답하였다. “양기는 다섯째 발가락의 바깥쪽에서 일어나고, 음맥은 발바닥으로 집중하여 발바닥 한가운데인 족심으로 모입니다. 따라서 음경의 기가 허하고 양경의 기가 성한 때를 만나면 발바닥에 열이 나는 것입니다.”

(帝曰, 熱厥之爲熱也, 必起於足下者, 何也? ?伯曰, 陽氣起於足五指之表, 陰脈者集於足下而聚於足心, 故陽氣勝則足下熱也)

 황제가 말하였다. “한궐로 싸늘해지는 것은 반드시 다섯 발가락에서부터 시작하여 무릎까지 도달하는데 그것은 무엇 때문입니까?”

기백이 대답하였다. “음기는 다섯째 발가락의 안쪽에서 일어나 무릎 아래로 집중하여 무릎 위에 모입니다. 그러므로 음기가 성하면 발가락에서 무릎에 이르기까지 차가워지는데 그 차가움은 밖에서 한사가 침입해서 그런 것이 아니고 내재된 양이 허하여 나타나는 것입니다.”

(帝曰, 寒厥之爲寒也, 必從五指而上於膝者, 何也? ?伯曰, 陰氣起於五指之裏, 集於膝下而聚於膝上. 故陰氣勝, 則從五指至膝上寒. 其寒也, 不從外, 皆從內也)

황제가 말하였다. “한궐은 어떻게 형성되는 것입니까?”

기백이 대답하였다. “전음(생식기)은 여러 경맥이 모이는 곳이고 족태음경과 족양명경이 만나는 곳입니다. 인체의 음양의 변화를 볼 때 봄과 여름에는 양기가 많고 음기가 적으며, 가을과 겨울에는 음기가 성하고 양기가 쇠약 해집니다. 만약 어떤 사람이 체질이 건장하다는 것을 믿고 가을과 겨울철 즉 양기가 쇠하는 계절에 정욕에 이끌려 신정을 고갈시킴에 따라 정(精)이 아래에서 허해진다면 위로 올라가 비위의 기와 다투어 보충해주려 하여도 신속하게 회복할 수 없습니다. 이로 말미암아 정기가 하부로 새어 나가 양도 허해지고, 내한이 생겨 기를 따라 거슬러 올라갑니다. 음한(陰寒)의 사기가 내부에 머물면 양기가 쇠약해져서 그 경락으로 스며들어 영양 할 수 없으니 양기가 날로 손상되고 음기만 홀로 존재하므로 수족이 이 때문에 차가워집니다.”

(帝曰, 寒厥何失而然也? ?伯曰, 前陰者, 宗筋之所聚, 太陰陽明之所合也. 春夏則陽氣多而陰氣少, 秋冬則陰氣盛而陽氣衰. 此人者質壯, 以秋冬奪於所用, 下氣上爭, 不能復, 精氣溢下, 邪氣因從之而上也. 氣因於中, 陽氣衰, 不能渗營其經絡, 陽氣日損, 陰氣獨在, 故手足爲之寒也)

 황제가 말하였다. “열궐(熱厥)은 어떻게 해서 형성되는 것입니까?”

기백이 대답하였다. “술이 위로 들어가면 그 성질이 날새기 때문에 곧바로 피부로 퍼져 낙맥은 그득해지고 경맥은 공허 해집니다. 비는 위를 위하여 수곡정미를 운반해주는 역할을 하는데 술을 마심으로 인하여 양기를 돕고 음기를 소모시켜 음기가 허해진다면, 왕성해진 양기가 안으로 들어가 위가 조화롭지 않게 됩니다. 위가 조화롭지 않으면 수곡에서 정미를 화생할 수 없으므로 정기가 고갈되고, 이로 인하여 사지를 영양해줄 수 없게 됩니다. 이런 사람들은 흔히 술에 취하거나 음식을 지나치게 먹고 방사를 행하여 욕정을 풀게 되는데 이렇게 되면 술과 음식의 기가 서로 합쳐져 몰려서 열을 생성하고 중초에 쌓였다가 이어서 전신으로 미치게 되는데 속에 열이 있기 때문에 소변은 붉은 색을 띱니다. 술의 기는 성하면서 날샌데 거기에다가 지나치게 먹고 마신 상태에서 방사를 하면 신의 음정이 소모하여 음기는 허해지고 양기는 성해져서 수족에 열이 나는 것입니다.”

(帝曰, 熱厥何如而然也? ?伯曰, 酒入於胃, 則絡脈滿而經脈虛. 脾主爲胃行其津液者也, 陰氣虛則陽氣入, 陽氣入則胃不和, 胃不和則精氣竭, 精氣竭則不營其四肢也. 此人必數醉若飽以入房, 氣聚於脾中不得散, 酒氣輿穀氣相薄, 熱盛於中, 故熱偏於身, 內熱而溺赤也. 夫酒氣盛而慓悍, 腎氣有衰, 陽氣獨勝, 故手足爲之熱也)

 황제가 말하였다. “궐병에 걸리면 배가 그득해지거나, 갑자기 사람을 알아보지 못하다가 한나절이나 하루가 지나서야 사람을 알아보게 되는데 그 이유는 무엇입니까?”

기백이 대답하였다. “음기가 상부에서 성하면 하부는 허해지는데, 하부가 허해지면 배가 불러 오르고 그득해집니다. 양기가 상부에서 성하면 하부의 기운이 지나치게 올라오므로 하부의 양기가 허해져 하부의 음기도 함께 올라갑니다. 이에 따라 사기가 거슬러 오르고 사기가 거슬러 오르면 양기도 역란하며 이로 인하여 사람을 알아보지 못합니다.”

(帝曰, 厥或令人腹滿, 或令人暴不知人, 或至半日遠至一日乃知人者, 何也? ?伯曰, 陰氣盛於上, 則下虛, 下虛則腹脹滿. 陽氣盛於上, 則下氣重上, 而邪氣逆, 逆則陽氣亂, 陽氣亂則不知人也) (다음 호에 계속)

 

 

 

 

<저작권자(c) Budongsancanada.com 부동산캐나다 한인뉴스, 무단 전재-재배포 금지 >