CA
ON
추천업소
추천업소 선택:
추천업소 그룹 리스트
  • 식품ㆍ음식점ㆍ쇼핑1
  • 부동산ㆍ건축ㆍ생활2
  • 미용ㆍ건강ㆍ의료3
  • 자동차ㆍ수리ㆍ운송4
  • 관광ㆍ하숙ㆍ스포츠5
  • 이민ㆍ유학ㆍ학교6
  • 금융ㆍ보험ㆍ모기지7
  • 컴퓨터ㆍ인터넷ㆍ전화8
  • 오락ㆍ유흥ㆍPC방9
  • 법률ㆍ회계ㆍ번역10
  • 꽃ㆍ결혼ㆍ사진11
  • 예술ㆍ광고ㆍ인쇄12
  • 도매ㆍ무역ㆍ장비13
  • 종교ㆍ언론ㆍ단체14
lakepurity
It would be a place where all the visitors including me share the life stories and experiences through their activities,especially on life as a immigrant.
Why don't you visit my personal blog:
www.lifemeansgo.blogspot.com

Many thanks.
블로그 ( 오늘 방문자 수: 51 전체: 261,046 )
알버타주의 꿀벌들 치매?
lakepurity

알버타주의 꿀벌들 병들고, 기억력도 상실 알버타주의 지하에서 뿜어내는 산성개스( Sour-Gas)가 꿀벌들을 이렇게 변화 시킨것 아닌가? 칼가리 - 알버타주에서 양봉되는 꿀벌들의 행동이 멍청해 지고 있다. 꿀벌들이 땅위에 있는 먹이 채취지역을 지나쳐 버림으로서 자기집으로 돌아오는 방법을 잊어버리고, 꿀을 적게 만들어내고, 또한 겨울을 살아남는 숫자도 현저히 줄어들고 있다. 한 연구결과는 상당수의 양봉업자들이 이러한 현상을, 썩은 계란 냄새가 나면서 사람들과 동물들이 호흡했을때, 해를 끼치는 H{-2}S.또는 황산을 뿜어내는 알버타주의 산성개스와 연관이 있는것으로 생각하고 있다한다. "산성개스를 뿜어내는 지역의 양봉업자들은 이러한 문제들을 직면하고 있다. 그러나 꼭 그렇타고 증명하기는 매우 어렵다. 확실한 증거를 말하기는 어렵지만, 분명히 어떤 좋지않는일들이 벌어지고 있는것은 말할수 있다"라고, 칼가리에 본부를 두고있는 전국 양봉업자 연합의 Heather Clay씨는 말한다. 알버타주는 양쪽모두 즉 양봉을 통해 꿀생산과, 산성개스를 뿜어내는면에서 전국적으로 가장 앞서고 있다. Ms Clay씨는 지난 10년 동안에 알버타주의 서북쪽에 있는 꿀벌들이 그쪽으로 부터,기름 탐사로 인한 유공으로 부터 뿜어내는 산성개스 때문에 어려움을 당하고 있는것을 연관지어 실험한 결과를 수집하고 있다고 전했다. 이건은 년간 2억달러 이상의 꿀과 이와 연관된 식품업자와, 또 꽃가루를 날려서 열매를 맺게하는 연간 10억 달러 상당의 농작물을 경작하는 분야의 관심사일뿐만 아니라, 우리모두의 관심사라고 한다. 벌들은, 광산에서는 카나리아새가 징조를 알리는것처럼, 환경분야에서 첨병역활을 하고 있다. 그들은 먹을것을 끊임없이 제공할뿐 아니라, 연구결과에 의하면 유해물질의위치, 존재등을 보고할수 있다고 한다. 산성개스 생성으로 알버타주의 벌들이 고통을 당하고 있다는 이론을 뒷받침해주는 과학적증거가 있다. 지난 6월에 발간된, 칼가리대학의 연구원들이 발표한 Experimental Biology의 쟈냘에 의하면 아주 극소량의 H{-2}S 가스에 노출된 달팽이는 배우는것과 기억력 기능을 상실한다고 발표하고 있다. Dr. Ken Lukowiak씨가 알버타주의 산성개스생산근처에서 자라난 아이들은 다른지역에서 자라난 아이들보다 학교생활에 더 어려움을 겪고 있다는 내용을 인지한후,신경과학재단을 통해 캐나다건강연구기관의 자금지원으로 신경과학과 정신건강, 중독 연구기관에서 연구를 하기 시작했다. Dr. Lukowiak씨는 H{-2}S 가스에 달팽이를 노출시켜 노출 농도를 다르게 두패로 나누어 실시한후 기억력 상실을 실험했다. 달팽이들은, 사람으로 치면은 하품하는것에 비유되는, 호흡기관을 열고 닫는 훈련을 시켰다. H{-2}S 가스에 노출된 달팽이는 거의 기억력이 불능이었고, 그렇치 않은것은 거의 원상태를 유지하고 있었다. 미세량의 H{-2}S 에 노출된 달팽이도 기억,또는 배우는 능력이 엉망이 돼버리는 결과를 보여 주었다. H{-2}S 가스가 벌들에게도 비슷한 영향을 미칠까? 라고 묻자,Dr. Lukowiak씨는 "벌에 대한 연구를 직접안해 보아서, 거기에 대한 대답을 할수가 없다. 그러나 그럴수도 있지 않겠는가?"라고 덧붙혔다. 36세의 양봉업자, Mark Pirker 씨는 이러한 연관을 의심해 왔다고 말하면서, 많은 그의 동업자들은,게으른 꿀벌들의 꿀생산과 가뭄으로 이상한 습성이 생긴것과, 질병이 있는 소수의 벌때문일것이라고 강조하고 있다고 말했다. "이러한 현상이 산성개스 때문이라고 애기하는것은 우리가 할일이 아니다"라고 애드먼튼으로 부터 북서쪽으로 400 킬로가량 떨어진 조그만 마을에 사는 Pirker씨는 말했다. "오일때문이라고 말한다면, 당신은 반역자로 보일수도 있고, 또 사람들이 이일로 인해 자기이름이 언급되는것을 원치 않을것이다" 라고 언급했다. 산성개스 생산은 알버타주의 전체 천연개스 생산량의 1/3 이상을 차지하고, 캐나다 전체생산량의 80 % 이상을 점하고 있다한다. 알버타주의 산성개스 생산은 1.6조 Cubic Feet이며, 63억 달러의 수입을 지난해에 올렸다고 라고 캐나다 석유협회가 발표한바 있다. 캐나다는 약 500,000 개의 벌서식처가 있고, 그중의 절반은, 캐나다의 꿀 생산의 1 번지라고 불리는, Pirker 씨의 농장으로 부터 북동쪽에 있는, 알버타주의 Falher 에 있다. 이곳은 환경론자 Ludwig 씨가 그의 가족의 건강과, 가축들에게 해를 끼치고, 또 토질을 오염시키는 산성개스 생산을 항의하는 뜻으로 개스공을 때려부신죄로 징역을 살아온 지역이기도 하다. Piker씨는 그의 가족들이 1990년 초부터 이지역에서 개스생산을 확장하는 불꽃을 보기시작하면서 알게됐다고 말했다. 꿀벌들은 먹을것이 많은 그곳을 날아 다녔다. 겨울을 나기위해 안으로 들여왔을때 보통 95 %의 건강한 벌들이 1/3로 줄어 들었고, 2/3는 병들거나 죽어 버렸다. 꿀생산도 절반이하로 줄어 들었다고 그는 덧붙혔다. 이상은 Globe and Mail 지에서 옮겨온 기사입니다. 자세한 내용은 아래 원본을 참조 하시면 도움이 되겠읍니다. 안타까운 일입니다. 힘이 없는 양봉업자들은 알면서도 그내용을 쉬쉬할수 밖에 없는, 현실이 이곳 캐나다에서도 강자에 의해 봉쇄되는것을 보게됩니다. 꿀벌이 환경보호의 첨병인것을 새삼 알게된 기사 이기도 합니다. 감사. Alberta bees becoming forgetful, less healthy Link between strange insect behaviour, province's sour-gas wells suspected By DAWN WALTON Thursday, August 26, 2004 - Page A11 CALGARY -- Alberta's honeybees seem to be getting stupid. The insects are forgetting how to get back to their hives, bypassing lush feeding grounds, producing less honey and surviving winter in dwindling numbers. Now a study has some members of the apiculture community buzzing about a possible link between those changes and the province's sour gas wells, which spew hydrogen sulphide, or H{-2}S, a substance that smells like rotten eggs and can be toxic to animals and people. "Some beekeepers in areas where there are sour-gas emissions are having some problems, but it's a hard thing to prove," said Heather Clay, the Calgary-based national co-ordinator of the Canadian Honey Council. "It's all just anecdotal, but there may be something bigger happening here." Alberta is both the country's leading beekeeping province and its main producer of sour gas. Ms. Clay is trying to collect data to examine the connection between sour-gas flares and beekeeping, which she said has been suffering over the past 10 years in northwestern Alberta as the oil patch has ramped up activity. The matter is of concern not just to producers of honey and related products, worth about $200-million a year in revenue, or to the agriculture sector for another $1-billion worth of pollinated crops, but also to the rest of us. Bees serve as environmental watchdogs, like canaries in a coal mine. They forage constantly and, studies have shown, can report the presence, location and concentration of toxic substances. There is some scientific evidence to support the theory that sour-gas production could be hurting Alberta's bees. In the June issue of the Journal of Experimental Biology, University of Calgary researchers reported that exposure to even low levels of H{-2}S impaired a snail's ability to learn and remember. The study, funded by the Canadian Institutes of Health Research through its Institute of Neurosciences, Mental Health and Addiction, was launched after Ken Lukowiak became aware of concern that children who lived near sour-gas wells in Alberta had more difficulty in school than those who did not. Dr. Lukowiak exposed snails to different levels of H{-2}S and then tested their memories. Snails, he said, can be trained to open or close their respiratory orifices, or in human terms, to yawn on cue. The snails exposed to H{-2}S received "horrific" report cards; the snails that were not exposed got "lots of As," he said. Even exposure to relatively low levels of H{-2}S resulted in a "horrible" ability to remember or to learn. Could H{-2}S have a similar effect on bees? "I haven't studied bees, so I don't know," Dr. Lukowiak said, "but I don't see why not." Beekeeper Mark Pirker, 36, has suspected a link, but said many of his peers have shrugged it off, chalking up poor honey production and strange bee behaviour to drought or disease-carrying mites. "To suggest it could be something else is just beyond them," said Mr. Pirker, who lives in Debolt, a hamlet about 400 kilometres northwest of Edmonton. "You're viewed as a traitor if you question the oil field," he added. "People would not want to put their name to it." Sour gas makes up about one-third of all Alberta's natural-gas production and about 80 per cent of Canada's production. In Alberta, sour-gas production reached about 1.6 trillion cubic feet and revenue reached $6.3-billion last year, according to the Canadian Association of Petroleum Producers. There are about 500,000 bee colonies in Canada, half of them in Alberta, mostly based in the province's northwest. Falher, a town northeast of Mr. Pirker's farm, calls itself the honey capital of Canada. This is also the area where environmental activist Wiebo Ludwig, who was jailed for oil-patch vandalism, complained that sour-gas flaring was harming the health of his family and livestock and poisoning the soil. Mr. Pirker said his family started noticing problems in the early 1990s when flaring in the area was stepped up. Bees were flying over their usual alfalfa foraging grounds; when they were brought indoors over winter, survival rates dropped from 95 per cent healthy to about one-third healthy and two-thirds weak or dead. Honey production also fell to about half of normal rates, he said. "It has changed a bit in the last two years," Mr. Pirker said. After last year's drought, this has been a good year for alfalfa moisture and therefore for nectar gathering. Over the same period, in the wake of the Ludwig case, flaring has also been cut back, he added. Meanwhile, a number of studies have been done and others are under way to determine the impact of H{-2}S. The Alberta government is funding an H{-2}S study on cattle, and a Rutgers University researcher is looking at the neurological effect on humans. The energy industry says it supports such studies. The telltale rotten-egg odour of hydrogen sulphide is detectable in air in very low concentrations. Concentrations higher than 500 parts per million leave human victims gasping and could cause death within seconds, but the health effects of long-term, low-level exposure are mostly unknown. A 2002 report prepared for the Alberta government analyzed 45 studies on H{-2}S and found that "young, normal, healthy adults can tolerate" up to 10 ppm, but there was insufficient data to assess the impact of higher concentrations. Among animals, the report found that concentrations of up to 35 ppm were tolerated with no clear evidence of significant effects. David Pryce, vice-president of Western Canada operations for CAPP, the petroleum producers association, says that so far, no solid link has been made between health problems and sour-gas flaring. "But that doesn't mean not to look at it," he said. "We want to make sure we're managing it properly."